21.05.2003 | La reforestación urbana y de la comunidad puede marcar una diferencia en nuestras vidas. Cada uno de nosotros puede hacer una contribución personal. A medida que desarrollamos y aplicamos nuevas tecnologías para vivir mejor, muchas veces los efectos secundarios afectan adversamente nuestro ambiente.
Por ejemplo, en las áreas urbanas las temperaturas en el verano y los niveles de ruido son más altos que en las áreas rurales circundantes. Los problemas de contaminación del aire son mayores y el paisaje está significativamente alterado, reduciendo los beneficios de salud disponibles para nosotros cuando tenemos acceso a áreas boscosas y áreas verdes abiertas.
Los árboles ayudan a resolver estos problemas. En la actualidad el 75% de nosotros vive en pueblos y ciudades, y podemos actuar individualmente para mejorar nuestro ambiente natural sembrando y manteniendo árboles en nuestras calles y apoyando programas de reforestación en la comunidad. A través de la tecnología estamos aprendiendo más sobre los árboles, cómo estos benefician a la humanidad y cómo podernos sembrar y cuidar mejor aquellos que forman nuestros bosques urbanos.
Los árboles son bienes mayores en las ciudades y pueblos de América. Así como las calles, las veredas , los alcantarillados, los edificios públicos y las facilidades recreativas son parte de la infraestructura de una comunidad, los árboles en la propiedad pública también lo son. Los árboles - y, colectivamente el bosque urbano - son bienes importantes que requieren cuidado y mantenimiento al igual que otras propiedades públicas.
Los árboles trabajan para nosotros 24 horas todos los días para mejorar nuestro ambiente y nuestra calidad de vida.
Sin árboles, la ciudad es un paisaje estéril de concreto, ladrillo, acero y asfalto. Imagínese su pueblo sin árboles. ¿Sería un lugar donde a usted le gustaría vivir? Los árboles hacen a las comunidades habitables para la gente. Los árboles añaden belleza y crean un ambiente beneficioso para nuestra salud mental. Los árboles:
· Añaden un carácter natural a nuestras ciudades y pueblos.
· Nos proveen colores, flores, bellas formas y texturas.
· Ocultan paisajes desagradables.
· Suavizan el perfil de obras de albañilería, metales y cristales.
· Se pueden usar en diseños arquitectónicos para definir espacios y continuidad del paisaje.
Los árboles impactan profundamente nuestro estado de ánimo y emociones, proveyendo beneficios sicológicos inconmensurables. Un bosque saludable que crece en los lugares donde las personas viven y trabajan es un elemento esencial para la salud de las mismas personas. Los árboles:
· Crean sentimientos de relajación y bienestar.
· Proveen privacidad, sensación de recogimiento y seguridad.
· Ayudan a eliminar, atrapar y sostener partículas de contaminantes (polvo, cenizas, polen y humo) que pueden causar daños a los pulmones humanos.
· Absorben C02 otros gases peligrosos y, a cambio, restauran la atmósfera con oxígeno.
· Producen cada día, en cada ½ Ha., oxígeno suficiente para 18 personas.
· Acortan la estadía post-operatoria en los hospitales cuando los pacientes están en dormitorios con vista a árboles y espacios abiertos.
· Un bosque urbano bien administrado contribuye al sentimiento de orgullo de comunidad y de propiedad.
Los árboles y otras plantas fabrican su propio alimento del bióxido de carbono (C02) en la atmósfera, el agua, la luz solar y en una pequeña cantidad de elementos del suelo. En ese proceso los árboles liberan el oxígeno (02) para nosotros respirar. Los árboles:
· Ayudan a eliminar, atrapar y sostener partículas de contaminantes (polvo, cenizas, polen y humo) que Absorben en cada acre, por el período de un año, el C02 suficiente para igualar la cantidad que se produce al conducir un auto 26,000 millas.
· Los árboles remueven los contaminantes gaseosos absorbiéndolos a través de los poros de la superficie de las hojas. Las partículas son atrapadas y filtradas por las hojas, los tallos y las ramas, y son lavadas hacia el terreno por la lluvia.
Los contaminantes perjudican a los árboles dañándoles su follaje e inhibiendo el proceso de fotosíntesis (producción de alimentos). También debilitan a los árboles haciéndolos más susceptibles a otros problemas de salud tales como insectos y enfermedades.
La pérdida de árboles en nuestras áreas urbanas no solo intensifica el efecto de “isla termal” debido a la pérdida de sombra y evaporación, sino que perdemos también un principal absorbente de bióxido de carbono y un atrapador de otros contaminantes atmosféricos.
La quema de combustibles fósiles para obtener energía y los fuegos de bosques a gran escala, tales como los de los trópicos, son contribuidores principales de la acumulación de C02 en la atmósfera.
El manejar y proteger los bosques, y sembrar árboles nuevos, reduce los niveles de C02 al éstos almacenar carbón en las raíces y troncos y devolver oxígeno a la atmósfera.
LOS ARBOLES COMBATEN EL EFECTO INVERNADERO DE LA ATMOSFERA
El calor de la Tierra es retenido en la atmósfera debido a los altos niveles de C02 y de otros gases que atrapan el calor y no permiten que éste sea liberado al espacio, creando así el fenómeno conocido como “efecto de invernadero”.
El efecto de invernadero es creado cuando el calor del sol entra a la atmósfera y los gases contaminantes del aire no permiten que éste sea reflejado de vuelta al espacio. La acumulación de sobre 40 gases retenedores de calor es creada mayormente por actividades humanas. La acumulación del calor amenaza con elevar las temperatura del globo a niveles sin precedentes en la historia.
Los árboles actúan como filtros removiendo el carbono del C02 y almacenándolo como celulosa en el tronco mientras devuelven oxígeno a la atmósfera. Un árbol saludable almacena aproximadamente 13 libras de carbono anualmente o, 2.6 toneladas por acre cada año.
Los árboles también reducen el efecto de invernadero al darle sombra a nuestras casas y edificios de oficinas. Esto disminuye la necesidad de usar acondicionadores de aire hasta 30 por ciento, reduciendo así la cantidad de combustibles fósiles que se queman para producir electricidad.
Esta combinación de eliminación de C02 de la atmósfera, almacenamiento de carbono en la madera y el efecto de enfriamiento, hace de los árboles unos medios bien eficientes para combatir el efecto de invernadero.
LOS ARBOLES CONSERVAN AGUA Y REDUCEN LA EROSION DEL TERRENO
Los árboles producen materia orgánica en la superficie del suelo al arrojar sus hojas. Sus raíces aumentan la permeabilidad del terreno. Esto resulta en:
.Reducción de la corriente del agua de tormentas sobre la superficie del suelo.
.Reducción de la erosión del suelo y de la sedimentación en los arroyos.
.Aumento de la carga de agua en el terreno la cual es significativamente .reducida por la pavimentación.
.Menor cantidad de químicos que son transportados a los arroyos.
.Reducción de la erosión del terreno causada por el viento.
.Sin árboles, las ciudades tendrían que aumentar el sistema de alcantarillas, el drenaje para las aguas de las tormentas y la capacidad de tratamiento de desperdicios, para así poder manejar el aumento de las corrientes de agua.
LOS ARBOLES CONSERVAN ENERGIA
Los árboles colocados estratégicamente pueden ser tan efectivos como cualquier otra mejora para conservar energía que se le haga al hogar, tales como el aislamiento y la instalación de ventanas y puertas especiales para las estaciones del año. Los árboles pueden reducir sus gastos de calefacción y enfriamiento.
Los árboles conservan energía al enfriar el ambiente en los meses más calurosos. Durante el invierno sirven de rompevientos. Esto resulta en que se queman menos combustibles fósiles para generar electricidad para calentamiento y enfriamiento.
El colocar árboles de sombra estratégicamente - un mínimo de tres árboles alrededor de su casa - puede reducir el costo de los acondicionadores de aire hasta 30%.
Núcleo de la Tierra
El núcleo de la Tierra es su esfera central, la más interna de las que constituyen la estructura de la Tierra. Está formado principalmente por hierro (Fe) y níquel (Ni). Tiene un radio de 3.486 km, mayor que el planeta Marte. La presión en su interior es millones de veces la presión en la superficie y la temperatura puede superar los 6.700 °C.[1] Consta de núcleo externo líquido aunque no todos los geofísicos están de acuerdo con esto, y núcleo interno sólido. Anteriormente era conocido con el nombre de Nife debido a su riqueza en níquel y hierro.
FUENTE: http://es.wikipedia.org/wiki/N%C3%BAcleo_de_la_Tierra
¿QUE LE PASA AL SOL?
Las manchas solares van y vienen, pero desde hace poco se fueron del todo. Durante siglos los astrónomos han registrado la emergencia de estas manchas oscuras en la superficie del Sol, que desaparecen después de unos días, semanas o meses. Gracias a sus esfuerzos, sabemos que las manchas solares fluyen y retroceden en ciclos que duran unos once años
Sin embargo, durante los últimos dos años las manchas solares han desaparecido. Su ausencia, la más prolongada en casi cien años, ha tomado incluso a los observadores experimentados por sorpresa. “Este es un comportamiento solar que no hemos visto en nuestra vida”, dice David Hathaway, un físico del Marshall Space Flight Center de la NASA en Huntsville, Alabama.
El Sol está bajo escrutinio como nunca antes, gracias a un batallón de telescopios espaciales. Los resultados que aportan están colocando bajo una nueva luz a nuestra estrella más cercana y a su influencia sobre la Tierra. Las manchas solares y otros signos indican que la actividad magnética del Sol está disminuyendo, y que el astro incluso puede estar encogiéndose. En conjunto los resultados indican que algo importante está pasando en el interior del Sol. La gran pregunta es qué.
Las apuestas nunca han sido tan altas. Los grupos de manchas solares avisan sobre las gigantescas tormentas solares que pueden liberar un millón de veces más energía que una bomba atómica. Los temores de que estas grandes erupciones solares puedan provocar el caos en la Tierra y las disputas acerca del papel del Sol en el cambio climático, añaden urgencia a estos estudios. Cuando la NASA y la Agencia Espacial Europea pusieron en marcha el Observatorio Solar y Heliosférico (SOHO) hace 15 años, “entender los ciclos solares no era uno de sus objetivos científicos”, confiesa Bernhard Fleck, científico del proyecto. “Ahora es una de las preguntas clave”.
El Sol se porta mal
Las manchas solares son ventanas al corazón magnético del Sol. Se forman cuando bucles gigantes de magnetismo, generados en la profundidad, irrumpen en la superficie, produciendo una caída localizada de la temperatura que vemos como una mancha oscura. Cualquier cambio en el número de manchas solares refleja cambios dentro del Sol. “Durante esta transición, el Sol nos permite mirar en su interior”, dice Hathaway.
Cuando las manchas solares disminuyen al final de cada período de 11 años, las tormentas solares se apagan y todo se vuelve mucho más calmo. Este “mínimo solar” no dura mucho tiempo. En un año, las manchas y las tormentas comienzan a construir un nuevo crescendo, el próximo “máximo solar”.
Lo que es especial respecto a este último descenso es que el Sol tiene problemas para iniciar el próximo ciclo. Su actividad empezó a disminuir a fines de 2007, por lo que nadie esperaba muchas manchas en 2008. Pero los modelos informáticos predijeron que, cuando las manchas volvieran, lo harían con vigor. Hathaway pensaba que el próximo ciclo solar podía ser extraordinario: más manchas solares, más tormentas solares y más energía lanzada al espacio. Otros predijeron que sería el ciclo solar más activo de la historia. El problema fue que nadie le avisó al Sol.
El primer signo de que la predicción era errónea llegó cuando 2008 resultó ser más tranquilo que lo esperado. Ese año el Sol estuvo libre de manchas durante el 73% del tiempo, un descenso extremo aún para un mínimo solar. Sólo el mínimo de 1913 fue inferior, con un 85% del año en calma.
Cuando llegó 2009, los físicos solares buscaron algo de acción. No la encontraron. El Sol continuó languideciendo hasta mediados de diciembre, cuando apareció el grupo de manchas más grande en años. ¿Finalmente un retorno a lo normal? En realidad, no.
Incluso con el ciclo solar en marcha de nuevo, el número de manchas estuvo muy por debajo de las expectativas. Algo parece haber cambiado en el interior del Sol, algo que los modelos no pudieron predecir. Pero ¿qué?
El flujo de observaciones de los telescopios espaciales y terrestres sugiere que la respuesta se encuentra en el comportamiento de dos grandes cintas transportadoras de gas que reciclan los materiales y el magnetismo a través del interior del Sol y de toda la superficie. En promedio, a la cinta le toma 40 años completar el circuito (ver diagrama).
Cuando el equipo de Hathaway estudió las observaciones para descubrir en qué se habían equivocado los modelos, notaron que el flujo de la cinta transportadora de gas a través del Sol ha estado acelerándose desde 2004.
La circulación profunda dentro del Sol cuenta una historia diferente. Rachel Howe y Frank Hill, del Observatorio Solar Nacional de Tucson, Arizona, usaron observaciones de las perturbaciones de superficie causadas por el equivalente solar de las ondas sísmicas para inferir cuáles son las condiciones en el interior del Sol. Analizando los datos desde 2009 llegaron a la conclusión de que, mientras las corrientes de superficie se habían acelerado, las internas habían disminuido su velocidad hasta casi arrastrarse.
Estos hallazgos produjeron un caos en los mejores modelos informáticos del Sol. “Sin duda, es un reto para nuestras teorías”, dice Hathaway, “pero en cierto modo es bueno”.
No sólo nuestro conocimiento del Sol se beneficia con este trabajo. Hasta qué punto los cambios en la actividad solar pueden afectar nuestro clima es un dato de la mayor importancia. También es un tema muy controvertido. Hay quienes tratan de demostrar que la variabilidad solar es la causa principal del cambio climático, una idea que libraría de culpas a los seres humanos y al efecto invernadero de sus gases. Otros son igualmente evangélicos en sus afirmaciones de que el papel del Sol sobre el cambio climático es minúsculo.
Si este conflicto se pudiera resolver con un experimento, la estrategia obvia sería ver qué pasa al detener una de las causas potenciales de cambio climático, dejando que actúe solamente la otra. El extenso colapso de la actividad solar estos últimos dos años podría ser precisamente ese tipo de prueba, porque ha cambiado significativamente la cantidad de radiación solar que bombardea nuestro planeta. “Como experimento natural, es lo mejor que nos puede pasar”, dice Joanna Haigh, climatóloga del Colegio Imperial de Londres. “Ahora tenemos que ver cómo responde la Tierra”.
El enlace climático
Mike Lockwood, de la Universidad de Reading, Reino Unido, puede haber identificado una respuesta: el invierno europeo inusualmente frío de 2009/2010. Ha estudiado los registros de datos que se remontan hasta 1650 y ha encontrado que los inviernos europeos severos son más probables durante los períodos de baja actividad solar. Esto se ajusta a un cuadro de situación en el que la actividad solar originaría pequeños cambios climáticos globales con grandes efectos regionales.
Otro ejemplo es el mínimo de Maunder, el período entre 1645 y 1715 durante el cual las manchas solares virtualmente desaparecieron y la actividad del Sol se desplomó. Si un hechizo similar de inactividad está empezando a hacer efecto ahora y se extiende hasta el 2100, mitigará 0,3ºC en promedio cualquier aumento de la temperatura producido por el calentamiento global, según los cálculos de Georg Feulner y Stefan Rahmstorf del Potsdam Institute for Climate Impact Research de Alemania. Sin embargo, algo amplificó el impacto del mínimo de Maunder en el norte de Europa, iniciando un período conocido como Pequeña Edad del Hielo, durante el cual prevalecieron los inviernos más fríos y la temperatura promedio de Europa bajó entre 1 y 2 ºC.
Un correspondiente aumento de la temperatura parece asociarse con los picos de emisiones solares. En 2008 Judith Lean, del Laboratorio de Investigación Naval de Washigton DC, publicó un estudio que mostraba que la actividad solar tenía una influencia desproporcionada con aumento de las temperaturas en el norte de Europa.
Entonces ¿por qué la actividad solar produce estos efectos? Los aeromodelistas pueden tener la respuesta. Desde 2003 los instrumentos espaciales han estado midiendo la intensidad de la salida del Sol en varias longitudes de onda y buscando correlaciones con la actividad solar. El resultado apunta a las emisiones de luz ultravioleta. “La luz ultravioleta varía mucho, mucho más de lo que esperábamos”, dice Lockwood.
La luz ultravioleta está fuertemente relacionada con la actividad solar: las erupciones solares brillan intensamente en las longitudes de onda de los rayos ultravioleta, y esto ayuda a transportar su explosiva energía a través del espacio. Podría ser especialmente importante para el clima de la Tierra porque la luz ultravioleta es absorbida por la capa de ozono de la estratosfera, la región de la atmósfera que se sitúa directamente encima de la troposfera que origina el tiempo.
Si llega más luz ultravioleta a la estratosfera aumenta la cantidad de ozono. Y más ozono lleva a la estratosfera a absorber más luz ultravioleta. Así que, en tiempos de gran actividad solar, la estratosfera se calienta y esto influye sobre los vientos de esa capa. “La entrada de calor en la estratosfera es mucho más variable que lo que pensábamos”, dice Lockwood.
El refuerzo de calor de la estratosfera podría estar detrás de los efectos intensificados que sufre Europa por los cambios en la actividad solar. Ya en 1996 Haigh demostró que la temperatura de la estratosfera induce el pasaje de la corriente en chorro, el río de aire que pasa a gran altura de oeste a este a través de Europa.
El último estudio de Lockwood muestra que cuando la actividad solar es baja, la corriente en chorro está obligada a romperse en gigantescos meandros que bloquean los vientos cálidos del oeste y no los dejan llegar a Europa, permitiendo que los vientos del Ártico de Siberia dominen el clima.
La lección para la investigación climática es clara. “Hay tantas estaciones meteorológicas en Europa que, si no tenemos cuidado, estos efectos solares podrían influir sobre nuestros promedios globales”, afirma Lockwood. En otras palabras, nuestra comprensión del cambio climático global podría estar sesgada por no tener en cuenta los efectos de la actividad solar en el clima de Europa.
Así como un misterio empieza a aclararse, otro está llamando la atención. Desde su lanzamiento hace 15 años la nave espacial SOHO ha registrado dos mínimos solares, un ciclo solar completo, y dos ciclos parciales, el que terminó en 1996, y el que está surgiendo ahora. Uno de sus instrumentos, VIRGO, ha estado midiendo la irradiación solar total (TSI), la energía emitida por el Sol. Sus mediciones pueden ser añadidas a los resultados de misiones anteriores para formar un registro de 30 años de la producción de energía solar. Este muestra que durante el último mínimo solar la potencia del Sol fue un 0.015% más baja que durante el mínimo anterior. No parece mucho, pero es un resultado altamente significativo.
Solíamos pensar que la salida del Sol era inquebrantable. Este punto de vista comenzó a cambiar tras el lanzamiento en 1980 de la Misión Solar Maximum de la NASA. Sus observaciones demuestran que la cantidad de energía del Sol varía alrededor del 0.1% en un período de días o semanas a lo largo de un ciclo solar.
El campo magnético del Sol se genera en el límite entre la zona de convección y la zona radiactiva, conocida como tachoclina. Cintas de gas fluyen lentamente desde el ecuador a los polos, barriendo los debilitados campos magnéticos de las manchas solares cuando éstas desaparecen. Esto actúa como semilla para la siguiente generación de manchas, que aparecen donde los rulos en el campo magnético perforan la capa externa del Sol
La estrella que se encoge
A pesar de esta variación, el TSI había descendido al mismo nivel durante los tres mínimos solares anteriores. No ocurrió lo mismo con este último mínimo alargado. Aunque el descenso observado es pequeño, el hecho de que haya ocurrido no tiene precedentes. “Esta es la primera vez que hemos medido una tendencia a largo plazo en la irradiación solar total”, dice Claus Frölich, el investigador principal del instrumento VIRGO del World Radiation Centre de Davos, Suiza.
Si la energía del Sol está cambiando, su temperatura debe estar fluctuando también. Mientras que las erupciones solares pueden calentar el gas de la superficie, los cambios en el núcleo del Sol tendrían mayor influencia sobre la temperatura, aunque los cálculos muestran que pueden pasar cientos de miles de años hasta que los efectos se infiltren en la superficie. Cualquiera que sea el mecanismo, cuanto más fría es la superficie, menos energía hay para “inflar” al Sol. El resultado de cualquier caída en la potencia del Sol es que éste se reduce también.
Las observaciones sugieren que es así, aunque todavía no debemos temer una catástrofe como la que se muestra en la película Sunshine. Ya en el siglo XVII el astrónomo francés Jean Picard midió el diámetro del Sol. Realizó sus observaciones durante el mínimo de Maunder y obtuvo un resultado mayor que las medidas modernas. ¿Se trata simplemente de un error de Picard o el Sol realmente se ha achicado desde esa época? “Hubo mucha discusión, pero el problema todavía no se ha resuelto”, dice Gérard Thuillier, de la Universidad Pierre y Marie Curie de París, Francia.
Las observaciones con telescopios terrestres no son lo suficientemente precisas como para resolver la cuestión, debido a los efectos distorsionantes de la atmósfera. Así que la Agencia Espacial francesa ha diseñado una misión, llamada acertadamente Picard, para tomar mediciones precisas del diámetro solar y observar los cambios.
De modo frustrante, el lanzamiento del cohete ruso Dnepr está en medio de un desacuerdo político entre Rusia y la vecina Kasajistán. Hasta que se resuelva esta disputa, el cohete debe esperar. Cada día de retraso representa la pérdida de datos valiosos mientras el Sol se encamina, aunque sea con pasos vacilantes, hacia el próximo ciclo de actividad. “Necesitamos ponerlo en marcha ahora”, dice Thuillier.
Lo que va a pasar con el Sol está más allá de nuestra capacidad de predicción. La mayoría de los astrónomos piensa que el ciclo solar seguirá su curso, pero con niveles de actividad significativamente bajos, similares a los que se vieron por última vez en el siglo XIX. Sin embargo, hay evidencias de que el Sol está perdiendo inexorablemente su capacidad de producir manchas solares. Para 2015 podrían haber desaparecido por completo, sumiéndonos en un nuevo mínimo de Maunder, y, quizás, una nueva Pequeña Edad del Hielo.
Por supuesto la actividad solar es sólo una de las fuentes naturales de variabilidad climática. Las erupciones volcánicas, que arrojan gas y polvo a la atmósfera, son otra. No obstante, sigue siendo crucial entender los cambios precisos del Sol y la forma en la que éstos influyen en los distintos patrones regionales climáticos de la Tierra. Los científicos del clima serán capaces de corregir estos efectos, interpretando las mediciones modernas e intentando reconstruir el clima de las centurias pasadas. Sólo haciendo esto podemos llegar a un consenso acerca del verdadero grado de influencia que tiene el Sol sobre la Tierra y su clima.
El pronóstico de las manchas solares
Aunque las manchas solares están haciendo una reaparición tardía después del prolongado mínimo solar, hay signos de que no todo está bien. Durante décadas, William Livingston, del Observatorio Solar Nacional de Tucson, Arizona, ha estado midiendo la fuerza de los campos magnéticos que perforan la superficie del Sol y producen las manchas solares. El año pasado, él y su colega Matt Penn señalaron que el promedio de fuerza de los campos magnéticos de las manchas solares ha ido descendiendo drámaticamente desde 1995.
Si esta tendencia continúa, en tan sólo 5 años el campo habrá caído por debajo del umbral necesario para formar las manchas.
¿Qué probabilidades hay de que esto suceda? Mike Lockwood, de la Universidad de Reading, Reino Unido, ha rastreado los datos históricos para buscar períodos similares de inactividad solar, que aparecen como incrementos en la producción de ciertos isótopos en los núcleos de hielo y en los anillos de los árboles. Encontró 24 casos en los últimos miles de años. En dos de estas ocasiones, las manchas solares desaparecieron durante décadas. Lockwood piensa que la probabilidad de que esto suceda ahora es del 8%.
Sólo en una ocasión el número de manchas hizo un efecto rebote y marcó niveles récord. En la mayoría de los casos, el Sol siguió produciendo manchas a niveles significativamente más bajos. Parece que la época de bonanza de las manchas solares del siglo pasado ha llegado a su fin.
La Intensidad del sismo en la escala Mercalli Modificada alcanzó el grado III a IV (tres a cuatro) en la ciudad de Mendoza y III (tres) en la ciudad de San Luis.
La Intensidad del sismo en la escala Mercalli Modificada alcanzó el grado IV a V (cuatro a cinco) en la ciudad de Salta y IV (cuatro) en la ciudad de San Salvador de Jujuy.
La Intensidad del sismo en la escala Mercalli Modificada alcanzó el grado III a IV (tres a cuatro) en las ciudades de Tucumán y Catamarca y III (tres) en las ciudades de Córdoba y Santiago del Estero.
La Intensidad del sismo en la escala Mercalli Modificada alcanzó el grado III (tres) en la zona epicentral y el grado II a III (dos a tres) en la ciudad de La Rioja.
La intensidad del sismo en la escala Mercalli Modificada alcanzó el grado IV a V (cuatro a cinco) en la zona cercana al epicentro; el grado IV (cuatro) en la ciudad de San Juan y el grado III (tres) en la ciudad de Mendoza.
La intensidad del sismo en la escala Mercalli Modificada alcanzó el grado II a III (dos a tres) en Villa General Belgrano y zonas aledañas al epicentro.
La intensidad del sismo en la escala de Mercalli Modificada alcanzó el grado II a III (dos a tres) en las ciudades de Almafuerte y Embalse, en la Provincia de Córdoba.
La intensidad del sismo en la escala de Mercalli Modificada alcanzó el grado II a III (dos a tres) en las localidades de Suco, Sampacho y zonas aledañas al epicentro.
La intensidad del sismo en la escala de Mercalli Modificada alcanzó el grado II a III (dos a tres)en las ciudades de Rio IV, Sampacho y Suco, provincia de Cördoba.
Las personas y sus familias deberán conocer con antelación las áreas de seguridad tanto internas como externas en sus domicilios u oficinas. Deben limpiar los bordes de sus techos de objetos contundentes (macetas, maderas u otros). Realice una evaluación de la estructura de su casa u oficina. Señalizar las zonas de escape y de seguridad. Tener siempre a mano un pequeño botiquín, una linterna y un radio a pilas. Tenga un pequeño stock de alimento enlatado con vencimiento vigente.
Autoridades
Evaluar las edificaciones y determinar los inmuebles de alto riesgo.
Reubicar con urgencia a los pobladores de las laderas de cerro y riveras de los ríos que presentaran riesgo.
Realizar simulacros con el objetivo de que los participantes conozcan como actuar en caso de producirse un sismo.
Realizar inspecciones permanentes a los locales públicos a fin de verificar que estos cuente con medidas preventivas y estructuras seguras.
Realizar reparto de volantes con estas recomendaciones.
Antes
Todo padre o jefe de familia tiene la responsabilidad de organizar la autoprotección del grupo familiar.
Todos los miembros de la familia deben aprender a practicar primeros auxilios.
Disponga en todo momento de una linterna, una radio con pilas y un botiquin de primeros auxilios.
Conozca la ubicación y funcionamiento de las llaves generales de luz, agua y gas.
Mantenga la vacunación de toda la familia. Preste atención a la vacuna antitetánica.
Retire los objetos pesados ubicados en partes altas de estanterías, roperos o armarios.
Mantenga en lugar seguro toda sustancia que pueda ser peligrosa.
Ubique lugares seguros dentro y fuera de la vivienda.
Durante
Mantener la calma y trate de transmitirla a los demás.
No encienda fósforos ni velas, ya que podría haber pérdidas de gas.
Utilice linternas a pilas.
Acudir a las zonas de seguridad ya establecidas.
Manténgase alejado de vidrios y cornisas.
No salir corriendo en zona de paso vehicular.
Si esta manejando detenga su vehículo.
Si esta en un edificio no utilice el ascensor, siempre la escalera.
Estar atentos a menores de edad, minusválidos y personas de la tercera edad.
Después
Verifique si usted o la gente a su alrededor está herida.
Controle si se han producido incendios o situaciones que puedan provocarlos.
Recuerde que cuando ocurre un sismo de magnitud siempre hay replicas.
Apague el sistema eléctrico y de gas.
Antes de reingresar a su domicilio u oficina evalué los daños en su estructura.
Colabore con las autoridades.
Tenga siempre los números de emergencias a la mano.
Siempre ser solidarios con las victimas.
Si se produjo un corte de agua corriente, utilice el agua del depósito del baño o hielo de la heladera.
Una vez ubicada su familia en lugar seguro, trate de participar en las tareas de salvamento y atención de emergencia.
Recuerde: El sistema de Bomberos de Defensa Civil y otros organismos concurrentes tales como servicio de emergencias médicas, policía, gendarmería, especialistas en manejo operativo de contingencias, ambientalistas, etc., están permanentemente capacitados y entrenados para asistir a la comunidad en emergencia.
Fuente: http://seguridad-la.com
MOVIMIENTOS SISMICOS REGISTRADOS
Magnitude 4.7 - HAITI REGION Magnitud 4,7 - HAITI REGION
2010 February 23 06:26:20 UTC 2010 23 de febrero 06:26:20 UTC
30 km (20 miles) WSW of PORT-AU-PRINCE, Haiti 30 kilómetros (20 millas) al OSO de PORT-AU-PRINCE, Haití, 125 km (80 miles) E of Les Cayes, Haiti 125 km (80 millas) E, de Les Cayes, Haití, 155 km (95 miles) SSW of Cap-Haitien, Haiti 155 kilometros (95 millas) SSW de Cap-Haitien, Haití, 1125 km (700 miles) SE of Miami, Florida 1125 kilometros (700 millas) al sureste de Miami, Florida,
This event has been reviewed by a seismologist. Este evento ha sido revisado por un sismólogo.
Did you feel it? Report shaking and damage at your location.Did You Feel It? Informe sacudimiento y los daños en su ubicación.You can also view a map displaying accumulated data from your report and others. También puede ver un mapa que muestra los datos acumulados de su informe y otros.
100 km (60 miles) NNW of Chillan, Chile 100 km (60 millas) al nor-noroeste de Chillán, Chile 105 km (65 miles) WSW of Talca, Chile 105 kilómetros (65 millas) al OSO de Talca, Chile 115 km (70 miles) NNE of Concepcion, Chile 115 kilometros (70 millas) NNE de Concepción, Chile 325 km (200 miles) SW of SANTIAGO, Chile 325 kilometros (200 millas) al suroeste de Santiago, Chile
horizontal +/- 7.2 km (4.5 miles); depth fixed by location program horizontal + / - 7.2 km (4.5 millas); profundidad fijada por programa de localizacion
This event has been reviewed by a seismologist. Este evento ha sido revisado por un sismólogo.
The US State Department has set up a number for Americans to call if they are looking for infomation about relatives and friends: 1-888-407-4747. El Departamento de Estado de EE.UU. ha creado un número para llamar a los estadounidenses si ellos están buscando información sobre familiares y amigos: 1-888-407-4747.This line will receive a high number of calls however so you may hear a recording. Esta partida recibirá un elevado número de llamadas sin embargo lo que puede escuchar una grabación.
Did you feel it? Report shaking and damage at your location.Did You Feel It? Informe sacudimiento y los daños en su ubicación.You can also view a map displaying accumulated data from your report and others. También puede ver un mapa que muestra los datos acumulados de su informe y otros.
Earthquake Summary Terremoto Resumen
Tectonic Summary Resumen de Tectónica
This earthquake occurred at the boundary between the Nazca and South American tectonic plates. Este terremoto se produjo en el límite entre las placas de Nazca y Sur de América tectónicas.The two plates are converging at a rate of 80 mm per year. Las dos placas convergen a una velocidad de 80 mm por año.The earthquake occurred as thrust-faulting on the interface between the two plates, with the Nazca plate moving down and landward below the South American plate. El terremoto se produjo como empuje fallas en la interfaz entre las dos placas, con la placa de Nazca moverse hacia abajo y hacia la tierra debajo de la placa de América del Sur.
Coastal Chile has a history of very large earthquakes. Costera de Chile tiene un historial de terremotos muy grandes.Since 1973, there have been 13 events of magnitude 7.0 or greater. Desde 1973, ha habido 13 eventos de magnitud 7.0 o mayor.The February 27 shock originated about 230 km north of the source region of the magnitude 9.5 earthquake of May, 1960 – the largest earthquake worldwide in the last 200 years or more. El 27 febrero de choque se originó a unos 230 km al norte de la región de origen del terremoto de magnitud 9,5 de mayo de 1960 - El terremoto más grande de todo el mundo en los últimos 200 años o más.This giant earthquake spawned a tsunami that engulfed the Pacific Ocean. Este terremoto generó un tsunami gigante que se tragó el Océano Pacífico.An estimated 1600 lives were lost to the 1960 earthquake and tsunami in Chile, and the 1960 tsunami took another 200 lives among Japan, Hawaii, and the Philippines. Se estima que 1.600 personas perdieron la vida en el terremoto de 1960 y el tsunami en Chile, y el Tsunami de 1960 tomó otras 200 vidas entre Japón, Hawaii y Filipinas.Approximately 870 km to the north of the February 27 earthquake is the source region of the magnitude 8.5 earthquake of November, 1922. Aproximadamente 870 km al norte del terremoto del 27 de febrero es la región de origen del terremoto de magnitud 8,5 de noviembre, 1922.This great quake significantly impacted central Chile, killing several hundred people and causing severe property damage. Este gran terremoto impactado significativamente el centro de Chile, matando a varios cientos de personas y causando daños materiales graves.The 1922 quake generated a 9-meter local tsunami that inundated the Chile coast near the town of Coquimbo; the tsunami also crossed the Pacific, washing away boats in Hilo harbor, Hawaii. 1922 El terremoto generó un tsunami de 9 metros locales que inundó la costa de Chile cerca de la ciudad de Coquimbo, el tsunami también cruzó el Pacífico, lavar los barcos en el puerto de Hilo, Hawai.The magnitude 8.8 earthquake of February 27, 2010 ruptured the portion of the South American subduction zone separating these two massive historical earthquakes. El terremoto de magnitud 8,8 de 27 de febrero 2010 rompió la parte de la zona de subducción de América del Sur que separa estos dos terremotos masivos histórico.
A large vigorous aftershock sequence can be expected from this earthquake. Una gran secuencia de réplica vigorosa se puede esperar de este terremoto.
Tsunami Information Información sobre los Tsunamis
The earthquake locations and magnitudes cited in NOAA tsunami bulletins are very preliminary and may be superseded by USGS locations and magnitudes computed using more extensive data sets. Los lugares del terremoto y la magnitud citada en los boletines de tsunami de la NOAA son muy preliminares y pueden ser reemplazadas por lugares USGS y magnitudes calcula utilizando conjuntos de datos más amplia.
Tsunami Bulletins for this Earthquake Tsunami Boletines para este evento
20 km (15 miles) N of Salta, Argentina 20 kilometros (15 millas) N de Salta, Argentina 45 km (30 miles) SSW of San Salvador de Jujuy, Argentina 45 km (30 millas) al SSW de San Salvador de Jujuy, Argentina 250 km (155 miles) N of San Miguel de Tucuman, Argentina 250 kilómetros (155 millas) N de San Miguel de Tucumán, Argentina 1290 km (800 miles) NNW of BUENOS AIRES, Argentina 1290 kilometros (800 millas) al nor-noroeste de BUENOS AIRES, Argentina
This event has been reviewed by a seismologist. Este evento ha sido revisado por un sismólogo.
Did you feel it? Report shaking and damage at your location.Did You Feel It? Informe sacudimiento y los daños en su ubicación.You can also view a map displaying accumulated data from your report and others. También puede ver un mapa que muestra los datos acumulados de su informe y otros.